属猴男:喝醉了完全不记得事情。 他们推卸责任的方式就是用喝醉酒这个借口来遮挡在他们看来男生喝醉酒是很正常的事情一个人在喝醉的时候其实是有一定意识的但属猴男却认为自己完全没有意识当然了其实大多数人在喝醉的时候还是有点意识的但是属猴男一旦被发现这个理由简直就是完美的借口不过在他们没被发现的时候他们会尽情享受这种轻松自在的状态仿佛什么事都没有发生过。 翻译版: Monkey male: I got drunk and don't remember anything. Their way of avoiding responsibility is to use the excuse of getting drunk. They think that boys getting drunk is normal. When they're drunk, they actually have some awareness, but the Monkey male insists that they have no consciousness at all. Of course, most people have some awareness when they're drunk. But when they're caught, this excuse is a perfect excuse for them. However, before they're caught, they enjoy the relaxed and carefree state of being drunk without any worries. |